Основательницы проекта «Читати Київ»: «Украинская литература может быть очень урбанистической»

2632
1996
01.07.2020
Основательницы проекта «Читати Київ»: «Украинская литература может быть очень урбанистической»

Отныне Киев будет писать горожанам письма. Да ещё и в соавторстве с украинскими писателями. Звучит, как будто фантастика, не так ли?

Речь о проекте «Читати Київ», цель которого открывать Киев через произведения украинских писателей. Мы поговорили про «Читати Київ» с его основательницами искусствоведкой, поэтессой и художницей Дарией Лысенко и филологиней-украинисткой, кандидаткой филологических наук и редакторкой Викторией Назаренко.

1. Расскажите о вашей команде. Кто стал автором этой крутой идеи? Как она возникла и сколько вынашивали?

Дария: Здесь, наверное, нужно начать с истории возникновения проекта. Мы с Викой работаем в одном отделе в Национальном художественном музее Украины. И вот однажды утром, до начала рабочего дня, Вика рассказала мне, что, гуляя по городу, увидела второй памятник Анне Ахматовой, которая, как известно, не очень любила Киев. Вику это расстроило, потому что Ахматовой уже второй памятник, а украинским писателям, связанным с Киевом, памятников почти нет. Об этих авторах, к сожалению, гораздо меньше знают. Мы начали представлять, как городское пространство Киева заполняется памятниками Василю Стусу, Николаю Зерову, Гео Шкурупию и другим, и что насколько осознание именно украинского пространства важно для восстановления нашей исторической, культурной памяти. Ведь у каждого из этих авторов были прекрасные строки о Киеве, и было бы хорошо, если бы эти строки знали все. Но понятно было, что это фантазия, пустые разговоры. И вдруг у меня мелькнула мысль, что для восстановления памяти, интереса к литературе совсем не нужны бронзовые монументы, а если представить, что все эти поэты, писатели, о которых мы только что говорили, просто оставили нам... письма. Каждый из них по конверту в городском пространстве?

Виктория: По специальности я филолог-украинист. Еще в университете меня очень интересовали тексты, в которых присутствует Киев, я даже цитаты себе выписывала в специальную тетрадь. И меня давно огорчало и раздражало, что широкая общественность не знает ни этих авторов, ни этих текстов. Более того, до сих пор для многих людей привычно мнение об украинской литературе как об исключительно «сельской». А это не так, ведь о городе в украинской литературе писали, им интересовались, особенно в ХХ веке. Даже такой якобы «сельский» писатель, как Иван Нечуй-Левицкий написал роман «Хмари» о киевской интеллигенции, что уж говорить о более поздних авторах. Мне очень хотелось, чтобы строки Павла Загребельного о Софии Киевской или Николая Зерова о Лавре были общеизвестны, а для этого их нужно вписать в городское пространство. Когда я поделилась этой мыслью с Дашей, она сразу предложила замечательный формат –  письмо с цитатой от писателя. Так родилась идея «Читати Київ».

Дария: После того, как идея была сформирована, было понятно, что нужно действовать, но не было представления, как именно. К счастью, уверенность в том, что эта идея крутая и стоит того, чтобы быть реализованной, поддержали наши подруги Наталья Склярская и Мария Стасенко. Наталья предложила подать этот проект на грант УКФ. У нас было очень мало времени, мы быстро начали думать над концепцией, деталями проекта и таки успели подать заявку, а в итоге выиграли грант. То есть времени на сомнения и «вынашивание» не было. Мне кажется, это лучший вариант.

А теперь к нашей dream-team присоединилась еще и Галина Вергелес, иллюстратор, которая является автором нашего замечательного лого, а в будущем и других визуальных элементов на сайте и в социальных сетях.

2. Что сложнее: заинтересовать литературой с помощью Киева? Или Киевом с помощью литературы?

Виктория: Думаю, все же проще заинтересовать Киевом, особенно тех, кто в этом городе живет. Насколько интересно и даже приятно, когда читаешь произведение, а там, скажем, указано, что герои встретились на Владимирской, а ты по этой улице ходишь часто. Произведение будто оживает. Элемент узнаваемости, на мой взгляд, очень ценен. И я уверена, что Киев – такой необыкновенный город, который просто не может оставить равнодушным.

Вместе с тем, приятно видеть, что в последние годы интерес к украинской литературе, и классической в ​​том числе, заметно вырос. Все больше читателей хотят лучше знать и свою культуру. Это прекрасная тенденция, которую надо всячески поддерживать на всех уровнях. Качественными изданиями произведений, профессиональными исследованиями в области культуры и истории, фестивалями, публичными обсуждениями и, конечно, такими нестандартными проектами, как наш.

Дария: Мне кажется, что Киев сам по себе очень интересный и его любят миллионы людей, каждый за свое. А вот с украинской литературой иначе. Советская власть в свое время сделала все, чтобы у детей с ранних лет было «прививка» от украинского. За украинской литературой закрепились шаблоны «село, горе, кріпаки, кайдани» и больше ничего. Мы хотим показать, что мало того, что это не так, так еще и украинская литература может быть очень урбанистической.

3. Какие писатели больше писали о Киеве и лучше его чувствовали?

Виктория: О Киеве и киевской жизни писали много и по-разному. Скажем, футуристы писали о городе в его динамике, пытались ухватить это постоянное движение. Неоклассики (Николай Зеров или Максим Рыльский) любовались красотой и любили историю Киева. Для Ирины Жиленко или Аттилы Могильного – это такое персональное пространство, к нему почти интимные чувства. И именно это – самое прекрасное, ведь каждый автор видит Киев по-своему, город к каждому поворачивается определенной гранью. Так же и читателю может быть близким взгляд на город какого-то конкретного автора.

Дария: Чтобы ответить, кто лучше чувствовал Киев, вероятно, нужно самому быть уверенным, что лучше всех чувствуешь этот город. Это невозможно. Каждый из нас чувствует его иначе. И каждый «выберет» своего писателя в соответствии с тем, как он резонирует с его мировоззрением.

4. Ваши любимые места в Киеве. Почему именно они?

Виктория: Мое «место силы», так сказать, – это пространство от Софии Киевской до Владимирской горки. Здесь я всегда чувствую и киевский ландшафт, и ритм своего города, и его характер. Люблю Андреевский спуск, Пейзажную аллею, киевские горы. Все места, откуда видна панорама Днепра. А в парке Шевченко у меня ностальгические чувства, потому что там проходили и школьные, и университетские годы.

Дария: Киевские склоны на Пейзажной аллее. Мне очень нравится, что Киев, несмотря на свою застроенность, дает возможность оказаться на природе. Гора Детинка – это и историческая местность. Отсюда начинался Киев, там особая энергетика. В семье мы это место называем Поскотинкой. Как оказалось, мало кто знает это название. Кроме этого, обожаю набережную Днепра на Подоле, Гидропарк, Ботанический сад имени Фомина возле метро «Университет», парк Шевченко. Киев – очень разнообразный город, в этом одно из его самых больших преимуществ.

5. В чем отличие Киева от других столиц? В чем его дух?

Виктория: Киев – город пульсирующей жизни. Киев постоянно меняется, но всегда остается собой. Он приветлив, волшебен, в нем легко дышится и легко мечтается. Как писал Максим Рыльский, «де в кожнім зламі й повороті таїться усміх і любов».

Дария: Киев – не огромный мегаполис, где все все время куда-то несутся, сбивая друг друга с ног, и не замедленный маленький городок, где можно пожаловаться на маленькое количество событий и достопримечательностей. По моему мнению, это одно из отличий Киева, ведь редкий город имеет эту «золотую середину». А дух Киева  – это, безусловно, люди, которые здесь живут, или просто его любят, а также картины, книги, памятники, истории, которые оставили после себя люди, жившие в Киеве до нас и любившие его не меньше.

6. Чего в ближайшее время ожидать подписчикам «Читать Киев»?

Виктория: Проект только запустился. В соцсетях мы будем рассказывать про знаковые объекты и локации города, о которых писали украинские писатели, а также о самих авторах. Кроме страницы «Читати Київ» в фейсбук, также есть наш инстаграм – @readingkyiv. Параллельно ведется работа над сайтом проекта, где будет более полная информация. А также в течение нескольких месяцев в разных точках Киева появятся 20 табличек-писем с цитатами из произведений украинских авторов.

Дария: Да, сейчас мы только на старте. Надеемся, наш проект будет интересным для широкой аудитории.

Напомним, что недавно мы рассказывали про столичные улицы-рекордсменки.

Отзывы 0

Оставьте свой отзыв
Присоединяйтесь к нам в соцсетях